stacksbranning Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 patois is not a different language though is it? its just an accent with slightly different words lol @ the ignorance . Patois is a different language . Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
stacksbranning Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 Jamaican Patois, known locally as Patois (Patwa or Patwah) or Jamaican, and called Jamaican Creole by linguists, is an English-detoxified creole language 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Agony Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 patois is not a different language though is it? its just an accent with slightly different words Jamaican Patois, known locally as Patois (Patwa or Patwah) or Jamaican, and called Jamaican Creole by linguists, is an English-lexified creole language with West African influences spoken primarily in Jamaica and the Jamaican diaspora. It is not to be confused with Jamaican English nor with the Rastafarian use of English. The language developed in the 17th century, when slaves from West and Central Africa were exposed to, learned and nativized the vernacular and dialectal forms of English spoken by their masters: British English, Scots and Hiberno-English. Jamaican Patois features a creole continuum (or a linguistic continuum)[2][3][4]—meaning that the variety of the language closest to the lexifier language (the acrolect) cannot be distinguished systematically from intermediate varieties (collectively referred to as the mesolect) nor even from the most divergent rural varieties (collectively referred to as the basilect). Jamaicans themselves usually refer to their dialect as patois, a French term without a precise linguistic definition. Significant Jamaican-speaking communities exist among Jamaican expatriates in Miami, New York City, Toronto, Hartford, Washington, D.C., Nicaragua, Costa Rica, Puerto Rico, and Panama (in the Caribbean coast), also London,[5] Birmingham, Manchester, and Nottingham. A mutually intelligible variety is found in San Andrés y Providencia Islands, Colombia, brought to the island by descendants of Jamaican Maroons (escaped slaves) in the 18th century. Mesolectal forms are similar to very basilectal Belizean Kriol. Jamaican Patois exists mostly as a spoken language. Although standard British English is used for most writing in Jamaica, Jamaican Patois has been gaining ground as a literary language for almost a hundred years. Claude McKay published his book of Jamaican poems Songs of Jamaica in 1912. Patois and English are frequently used for stylistic contrast (codeswitching) in new forms of internet writing.[6] Jamaican pronunciation and vocabulary are significantly different from English, despite heavy use of English words or derivatives. Jamaican Patois displays similarities to the pidgin and creole languages of West Africa, due to their common descent from the blending of African substrate languages with European languages. or Antillean Creole is a creole language with a vocabulary based on French. It is spoken primarily in the Lesser Antilles. Its grammar and vocabulary also include elements of Carib and African languages. Antillean Creole is related to Haitian Creole, but has a number of distinctive features; they are mutually intelligible. The language was formerly more widely spoken in the Lesser Antilles, but its number of speakers is declining in Trinidad & Tobago and Grenada. While the islands of Dominica and Saint Lucia are officially English-speaking, there are efforts in both countries to preserve the use of Antillean Creole, as well as in Trinidad & Tobago and its neighbour Venezuela. In recent decades, it has gone from being seen as a sign of lower socio-economic status, banned in school playgrounds,[3] to a mark of national pride. Since the 1970s there has also been a literary revival of Creole in the French-speaking islands of the Lesser Antilles, with writers such as Raphaël Confiant and Monchoachi employing the language. Edouard Glissant has written theoretically and poetically about its significance and its history. Dominican, Grenadian, Trinidadian and Venezuelan speakers of Antillean Creole call the language Patois.[4] Antillean Creole is spoken, to varying degrees, in Dominica, Grenada, Guadeloupe, Îles des Saintes, Martinique, Saint-Barthélemy (St. Barts), Saint Lucia, Saint Vincent, Trinidad and Tobago and Venezuela (mainly in Macuro, Güiria and El Callao). Antillean Creole has approximately 1 million speakers. It is a means of communication for migrant populations travelling between neighbouring English- and French-speaking territories. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kurtis Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 may aswell call London slang a language 10 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grafter Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 it is a language with its own unique grammaticalstructure its cringe when someone is just forcing an accent its cringe when people beg it but how can a language itself be cringe it just is. It is poetical and rich and a great asset Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
JOHN DOE Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 was with you up until 'poetical,rich and a great asset' poetical you kno 3 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chelsea Jack Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 may aswell call London slang a language lmao 'London slang' updates and evolves all the time. What is relevant in 2012, will eventually become redundant Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chelsea Jack Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 This kerser lad is becoming a prolific tr0ll got a decent little style about him, i like it Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sole Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 Pmsl at bare man googling patois Not even talking about patois were talking about people begging it When I go barbers I can understand every word Went Jamaica and spent the whole time looking like this when people spoke Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
JOHN DOE Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 This kerser lad is becoming a prolific tr0ll glad someone else noticed it constantly creating threads in regards to race and sh*t stop Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kurtis Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 he knows itll get you man talking about it though so its all youre fault Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sole Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 'You man' Cos u stayed well out innit Dave Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kerser Posted November 17, 2012 Author Report Share Posted November 17, 2012 he knows itll get you man talking about it though so its all youre fault Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kerser Posted November 17, 2012 Author Report Share Posted November 17, 2012 'You man' Cos u stayed well out innit Dave lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Benicio del Toney Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 My boys brother in law is from San Andreas still, will switch between Patois and Spanish and you won't even clock which is his first language, bizarre. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kurtis Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 'You man' Cos u stayed well out innit Dave i through petrol on the fire, cause its fun but thats besides the point Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sole Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 Nah I think that's exactly the point Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Blackstock Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 kerser's been a sly tr.oll from day 1, just user's like tulse etc have always got the heat.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chelsea Jack Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 cos tulse is just a crude tr0ll... hilarious though Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mwpfilms Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 The best example ever: Marked For Death... f*ck*ng hilarious... Need more movies like this! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mephisto Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 kerser's been a sly tr.oll from day 1, just user's like tulse etc have always got the heat.. Woodwormz the original 'gay bants' trol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
time_bomb Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 ive seen well spoken black people talk to their jamaican grand parents in patois, i have no issue with it, its what they grew up with. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mic Man Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 My boys brother in law is from San Andreas still, will switch between Patois and Spanish and you won't even clock which is his first language, bizarre. Does he know a guy named CJ? 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Chelsea Jack Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 My boys brother in law is from San Andreas still, will switch between Patois and Spanish and you won't even clock which is his first language, bizarre. Does he know a guy named CJ? hahahaha was gunna ask this myself but resisted Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Infamous Posted November 17, 2012 Report Share Posted November 17, 2012 My boys brother in law is from San Andreas still, will switch between Patois and Spanish and you won't even clock which is his first language, bizarre. Does he know a guy named CJ? hahahaha was gunna ask this myself but resisted Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.